つぶつぶポッキー新味 [食べ物]
南京市内のそこら辺にあるふつうのスーパーでも、
日本人にはおなじみのお菓子が売られています。
その一つが、江崎グリコのポッキーのシリーズです。
格力高粒粒百奇装饰饼干冰淇淋风味(拙訳:グリコつぶつぶポッキーアイスクリーム風味)
最近になって新しく追加されたフレーバーは三種。
牛奶香蕉味(ミルクバナナ味)、牛奶草莓味(ミルクいちご味)、
牛奶蓝莓味(ミルク・ブルーベリー味)で、5.5元(約70円)です。
←どちらかをクリックしてくださいませ→
日本人にはおなじみのお菓子が売られています。
その一つが、江崎グリコのポッキーのシリーズです。
格力高粒粒百奇装饰饼干冰淇淋风味(拙訳:グリコつぶつぶポッキーアイスクリーム風味)
最近になって新しく追加されたフレーバーは三種。
牛奶香蕉味(ミルクバナナ味)、牛奶草莓味(ミルクいちご味)、
牛奶蓝莓味(ミルク・ブルーベリー味)で、5.5元(約70円)です。
←どちらかをクリックしてくださいませ→
ケンタッキーの朝食セット 焼肉バーガーとコーヒー [食べ物]
コンビニおにぎり発見! [食べ物]
南京市内には知る限りでは日系のコンビニはなく、
軽い食事をしたい時のおにぎりやお弁当がほぼない。
のですが、とあるコンビニには、それらがありました。
中国の食品メーカー旺旺のコンビニ「旺仔」
饭团(おにぎりの意)の和訳が「ご饭の团」という乱反射訳
肉の細切りのおにぎりが2.5元(約33円)で、
ツナマヨのおにぎりは、3.2元(約42円)です。
ほかにはエビマヨもあり、それも3.2元。
海苔の包み方などは日本のものと同じで、
パリパリ海苔のおにぎりが食べられます。
味はまあまあ、三流コンビニくらいのレベル。
まあ、それでもおにぎりや弁当が手に入るのは、
イザって時には助かるし、うれしい。
もちろんレンジでの加熱も可能です。
新街口の东方商场隣接の南京国际金融中心の1階。
周りには、スターバックスやハーゲンダッツがあり、
ちょっと高級な雰囲気が漂う中にあります。
←どちらかをクリックしてくださいませ→
軽い食事をしたい時のおにぎりやお弁当がほぼない。
のですが、とあるコンビニには、それらがありました。
中国の食品メーカー旺旺のコンビニ「旺仔」
饭团(おにぎりの意)の和訳が「ご饭の团」という乱反射訳
肉の細切りのおにぎりが2.5元(約33円)で、
ツナマヨのおにぎりは、3.2元(約42円)です。
ほかにはエビマヨもあり、それも3.2元。
海苔の包み方などは日本のものと同じで、
パリパリ海苔のおにぎりが食べられます。
味はまあまあ、三流コンビニくらいのレベル。
まあ、それでもおにぎりや弁当が手に入るのは、
イザって時には助かるし、うれしい。
もちろんレンジでの加熱も可能です。
新街口の东方商场隣接の南京国际金融中心の1階。
周りには、スターバックスやハーゲンダッツがあり、
ちょっと高級な雰囲気が漂う中にあります。
←どちらかをクリックしてくださいませ→
日本式即席ラーメン [食べ物]
スーパーの麺コーナーを見ていたら、
「日本式ラーメン」という文字が目に入ったので、
どんなものかと試しに買ってみました。
即席 日本式ラーメン 东京拉面
麺は生麺でしたが、麺の断面が中国風の丸いもので、
日本のラーメンのように麺を切ったものではありませんでした。
スープも中国風の味付けで、どこが日本式なのか不明。
ただ、この手のパッケージに日本語が書かれているものは、
日本人にとって、けっこう楽しめるものが多いんです。
裏の作り方の説明が、なかなかスゴイ日本語になってます。
作り方(1人前)
1.约300ccのお水を锅に入れて沸かし、うーめんを入れる。
2.1-2分ぐりぃ煮て、适当な油を入れて、お箸で掻きまわつて、
そして调味料の包を入れて掻きまわつて下さい。
3.すぐ日本风を含みの「地狱辛いぇ-で」といううーめん面になる。
誰だ、こんな訳にしたのは(爆笑)。
言ってくれれば、もっとマシな訳にしたのに。
いや、このままのほうが面白くて、いっか。
←どちらかをクリックしてくださいませ→
「日本式ラーメン」という文字が目に入ったので、
どんなものかと試しに買ってみました。
即席 日本式ラーメン 东京拉面
麺は生麺でしたが、麺の断面が中国風の丸いもので、
日本のラーメンのように麺を切ったものではありませんでした。
スープも中国風の味付けで、どこが日本式なのか不明。
ただ、この手のパッケージに日本語が書かれているものは、
日本人にとって、けっこう楽しめるものが多いんです。
裏の作り方の説明が、なかなかスゴイ日本語になってます。
作り方(1人前)
1.约300ccのお水を锅に入れて沸かし、うーめんを入れる。
2.1-2分ぐりぃ煮て、适当な油を入れて、お箸で掻きまわつて、
そして调味料の包を入れて掻きまわつて下さい。
3.すぐ日本风を含みの「地狱辛いぇ-で」といううーめん面になる。
誰だ、こんな訳にしたのは(爆笑)。
言ってくれれば、もっとマシな訳にしたのに。
いや、このままのほうが面白くて、いっか。
←どちらかをクリックしてくださいませ→
揚げ餃子 [食べ物]
沖縄黒糖食パン [食べ物]
焼きのり [食べ物]
南京で日本食の材料を揃えるのは、
そんなに簡単ではありません。
高い輸入品ならないことはないのですが。
そんな中、輸入品じゃなくても、
まあまあイケるというものもいくつかあります。
その一つが、焼きのりです。
「紫菜」というのが海藻としての海苔を表わしています
「もう焼いてあるからすぐ食べられる(拙訳)」と書いてあるとおり、
確かにすぐに食べられる状態ののりが10枚入っています。
寿司巻き付きで、7.9元(約100円)でした。
味は、日本人からしても、ふつうの焼き海苔です。
でも、ここで紫菜と言えば、焼かずに乾燥だけさせたものを、
スープなどに入れて飲むというのが一般的です。
【コンビニおにぎり】塩つき!おにぎり専用海苔「10枚塩付フィルム入」【パリッとキープ】
请大家每天一次单击这个。谢谢你的合作。
クリックしていただくとランキングに反映されます。
そんなに簡単ではありません。
高い輸入品ならないことはないのですが。
そんな中、輸入品じゃなくても、
まあまあイケるというものもいくつかあります。
その一つが、焼きのりです。
「紫菜」というのが海藻としての海苔を表わしています
「もう焼いてあるからすぐ食べられる(拙訳)」と書いてあるとおり、
確かにすぐに食べられる状態ののりが10枚入っています。
寿司巻き付きで、7.9元(約100円)でした。
味は、日本人からしても、ふつうの焼き海苔です。
でも、ここで紫菜と言えば、焼かずに乾燥だけさせたものを、
スープなどに入れて飲むというのが一般的です。
【コンビニおにぎり】塩つき!おにぎり専用海苔「10枚塩付フィルム入」【パリッとキープ】
请大家每天一次单击这个。谢谢你的合作。
クリックしていただくとランキングに反映されます。
焼餅 [食べ物]
SUBWAY サブウエイもあります [食べ物]
日本でも見かけることが多くなってきた、
サンドイッチ専門店のサブウェイが、
南京にも数店舗あります。
SUBWAY サブウエイ(簡体字では、赛百味)
ちなみに、左側の看板に書かれている、
「三明治」とはサンドイッチのことです。
音から漢訳された単語ですね。
请大家每天一次单击这个。谢谢你的合作。
どちらかを押してくださるとランキングへ飛びます。
サンドイッチ専門店のサブウェイが、
南京にも数店舗あります。
SUBWAY サブウエイ(簡体字では、赛百味)
ちなみに、左側の看板に書かれている、
「三明治」とはサンドイッチのことです。
音から漢訳された単語ですね。
请大家每天一次单击这个。谢谢你的合作。
どちらかを押してくださるとランキングへ飛びます。